みんなのクチコミが 299,171 件!

新着

... もっとみる
ログイン | ユーザー登録(無料)

「翻訳」でつながるキーワード

キーワード: 69件

北園克衛

人名・団体名北園克衛

  • 2010/11/19
  • つながり: 11
  • コメント: 18

  " funny collection "     鉛筆     のなか     の直線の夜     消しゴム     のなか     の四角なニヒリスト     シ...

ブック翻訳ミステリー大賞

  • 2010/03/21
  • つながり: 1
  • コメント: 0
  • zokkon

日本語に翻訳された海外ミステリーを対象とする文学賞で、現役の翻訳者の投票によって大賞が選ばれる。2009年創設。 第1回受賞作はドン・ウィンズロウの『犬の力』(角川文庫)...

ぼくを探しに

書籍ぼくを探しに

  • 2008/05/20
  • つながり: 7
  • コメント: 3
  • monsoonbaby

子供が書いたような黒い線だけで描かれた絵本。 私が愛している歌い手の愛読書ということで読んでみた。 歌いながら「足りないかけら」を探しつづける「ぼく」の話。 そんな「ぼく...

ブックジェラルド・カーシュ「壜の中の手記」

  • 2007/01/17
  • つながり: 4
  • コメント: 1
  • Rume

 イギリスの作家、カーシュの短編集。ビアスの南米失踪事件をネタにした短編「壜の中の手記」をはじめ奇想に満ちた12編の短編を集める。カーシュの短編は詐欺師やイカサマ師、山師...

Japanize

コンピュータJapanize

  • 2006/08/29
  • つながり: 10
  • コメント: 2
  • ねーじ

YouTubeやflickr等の海外インターネットサービスを、日本語化した状態で利用できるFirefoxの拡張機能。 ページ全体を日本語化するわけではなく、ナビゲーション...

DivX Stage6

コンピュータDivX Stage6

  • 2006/08/14
  • つながり: 2
  • コメント: 0
  • ねーじ

画質がいい動画投稿サービスDivX Stage6。ただ今、試験運用中。 端的に言うと、画質が段違いにイイYouTube。この画質がこのサクサク感で見れるのなら、(今のとこ...

人名・団体名若島正

  • 2006/07/26
  • つながり: 4
  • コメント: 0
  • Rume

1952年京都生まれ。英米文学者。 ナボコフの著作を中心に、多くの翻訳や評論を手がける。他にチェスや将棋に関して書いたものも。  この人の訳文はチェスのプロブレムを解くよ...

人名・団体名東江一紀

  • 2006/07/13
  • つながり: 3
  • コメント: 0
  • zokkon

翻訳家。 訳書に『レクサスとオリーブの木』(共訳),ドン・ウィンズロウ『ストリート・キッズ』のシリーズなど。

五木 寛之

‘俗でありたい...’宣言をされ、その思いを書く語るに留まらず、自ら老体に鞭打って(失敬!/笑) 日本の寺社巡りをはじめましたね。 最近アレコレ...とメディアに登場され...

さかしま

書籍さかしま

  • 2005/12/02
  • つながり: 4
  • コメント: 0
  • agua.

J.K.ユイスマンス 著/澁澤龍彦 訳 河出文庫 贅の限りを尽し、世にも美しく 我々が永遠に辿り着けないであろう 人工楽園を作り上げその楽園に隠遁する 主人公のデ・ゼッサ...

ラルース 子どもが出あうはじめての百科

書籍ラルース 子どもが出あうはじめての百科

  • 2005/10/15
  • つながり: 7
  • コメント: 0
  • 三太夫

幼い頃から家にあった本。 『自然』『社会で生きる』『地球と人間』の大見出しのもとに,自然科学から歴史,経済に環境問題まで,ふんだんに絵を使って解説しているフランスの百科事...

澁澤龍彦

人名・団体名澁澤龍彦

  • 2005/09/12
  • つながり: 1
  • コメント: 0
  • UBU王

 エッセイストと呼ぶのが一番相応しいと思う。そのスタイル偏重主義によって選ばれたアンソロジーは一級品である。  私にとってフランス語が先か澁澤龍彦が先かは今ではもう不明だ...

甘美なる来世へ

書籍甘美なる来世へ

  • 2005/09/10
  • つながり: 4
  • コメント: 0
  • 縞子

T.R.ピアソンという名前の1956年生まれのアメリカ人が書いた小説です。ピアソンさん大好き。とても面白かったありがとう。帯には抱腹絶倒とか書いてあるけれども抱腹すること...

翻訳夜話

書籍翻訳夜話

  • 2005/06/26
  • つながり: 11
  • コメント: 1
  • dino

翻訳本を読む前に読んでおきたい本。 村上春樹(作家)と柴田元幸(大学助教授)翻訳が好きで仕方がない二人が翻訳について語り明かした本。 レイモンドカーヴァーを二人で訳し...

ステファヌ・マラルメ(Stéphane Mallarmé )

ブックステファヌ・マラルメ(Stéphane Mallarmé )

  • 2005/06/20
  • つながり: 15
  • コメント: 13
  • Rume

Stéphane Mallarmé (1842-1898)。  フランス象徴主義の詩人ならびにヴィジュアルポエトリー、 メールアートの先駆者。言葉の底をひたすら見つめる...

人名・団体名倉橋由美子

  • 2005/06/14
  • つながり: 4
  • コメント: 6
  • きなり

いくつかの作家に出会い、ものすごい衝撃を受ける瞬間というものがある。それが特に、思春期といわれる時期に出会った作家なら、なおさらだ。私にとって、倉橋由美子は、そんな存在だ...

書籍かもめのジョナサン

  • 2005/06/07
  • つながり: 2
  • コメント: 1
  • ooooo

リチャードバックの書いた本です。読むとまわりの人にわかってもらえなくても自分の信じた事を貫き通す事は、そう悪くないかも。と思えるかも。かもめなだけに。

澁澤龍彦

人名・団体名澁澤龍彦

  • 2005/05/25
  • つながり: 41
  • コメント: 1
  • panhead

フランス文学の翻訳を出発点に、人間の暗黒面を見せてくれた。彼がウェブを知ったらどんなことをしただろう....

かみさまへのてがみ

書籍かみさまへのてがみ

  • 2004/12/21
  • つながり: 10
  • コメント: 0
  • quinaco

谷川俊太郎の訳。 こどもが、かく手紙なんだけど、原作は、英語。 こどもの疑問って深いそうおもった。 あたしも、かみさまにてがみ書いてみます。 どう届くのかわかんないけどね...

空の青さをみつめていると  谷川俊太郎詩集1

詩人谷川俊太郎氏の詩集。 この人の詩はとても優しい語り口というのが、有名で人気もあるのですが、僕は個人的にこの詩集の中ではいくつか含まれているとても悲しい詩というのが、本...

つながりキーワード絞込検索



ロケットニュース24

未来検索 ガジェット通信
ページの先頭へ ページの先頭へ