ネーミングのための8か国語辞典
日本語の見出しで引くと、見開き2ページでその英語・ラテン語・ギリシャ語・フランス語・スペイン語・イタリア語・ドイツ語の訳が一覧できる、ユニークな辞書。
何かの商品に名前を付けることが仕事でない私にとって、この辞書はたまに眺めて楽しむものである。「総じてラテン系のフランス語・スペイン語・イタリア語には共通するところが多いけど、あれ、でも、この単語はバラバラだなあ」とか、「英語・ドイツ語は同系なのにわりあい共通するところが少ないんだなあ」とか、「ああこの言葉聞いたことある。ギリシャ語で○○って意味だったんだ」とか、いろいろな発見がある。「コアラ」が、英語でも現代ギリシャ語でもフランス語でもスペイン語でもイタリア語でもドイツ語でも"koala"だったのには笑った。さすが有袋類と言わざるを得ない。
ちなみに1999年初版で、現在は絶版。2005年には、加筆・修正が加えられた改訂版が「最新ネーミングのための8か国語辞典」として刊行されている。ただ、装丁は断然旧版(写真)の方が素敵。また、未見だが、「13か国語でわかる新・ネーミング辞典」という別出版社の後発書もある。
- 2007/04/18登録
- 1627クリック
- メイン
- コメント(0)
- つながり(2)
- トラックバック(0)
つながりキーワード (2)
辞書の図書館
- (いにしえ)
辞書系が興味津々なので買いました。一部不足がありますが、あるんですね掲載:9811冊も!こんなにあるとは思いませんで、見てるだけでも面白く興味津々、総てを買って見てみたい...
類語国語辞典
- (sjo k.)
角川書店刊。名前の通り、ある語を引くと、その類義語・関連語を、周辺に連想のように示してくれる。性質上、見出し語は50音順ではなく、独自の意味分類体系にしたがって配列されて...










