英語のブログを読んでみよう Try reading blogs in English
よく「英語の勉強のために、英語でブログ/日記を書く」という人や本に出会いますが、この本は逆ですね。
英会話を始めたばかりの方は英語で日記やブログを書いても、自分の間違いに気づかないままの状態の方が多いのではないかと思います。
ネイティヴと接する機会が少ないと、文章のパターンを耳と脳ミソを使って英語を身につけるチャンスが少ないと思います。
しかしネイティヴが書いた英語のブログを読んでいくうちに、会話の構成パターンが自然と身につくのではないかしら。
あとは知っている単語をそのパターンをはめこんでいけば、文章が出来上がるかと思います。
この本には教科書に載っていない「kinda (kind of)」や「we're gonna (we are going to)」など出てきますが、そこまで崩していない正統派の英語の人も居ますのでご安心を。
この本は「ごく普通のアメリカ人26人著」ということで、名前/ハンドルネーム・性別・住んでいるところ・職業が書いてあります。
いろんな年代・環境・職業の人がどのような表現方を使うか、その辺もおもしろいのではないかと思います。
1:ジョー・ヘニー 男性 米国北西部 学生
2:クリスティーナ 女性 米国東部 専業主婦
3:A. マッシー 女性 米国南部 高校英語教師
4:ホリー 女性 米国中西部 インバウンドセールス/カスタマーケア
5:シャロン・スミス 女性 米国南東部 主婦
6:ウェード 男性 米国南東部 金融関係
7:名前非公開 女性 米国西部 コーヒー店勤務
8:スーザン 女性 米国中西部 メディアバイヤー
9:ブルー・ジュエル 女性 米国頭部 ライター
10:ジェイク 男性 米国中西部 広告担当アソシエート・クリエイティブ・ディレクター
11:ヘザー 女性 米国南東部 学生
12:タラ・セッテンブレ 女性 米国西部 広報顧客担当マネージャー
13:ファゲダバウティッ 女性 米国東部 役員秘書
14:デブラ・パスケラ 女性 米国頭部 フリーランス・ライター
15:マイケル・カスタノーラ 男性 米国南部 小学校教諭
16:リョウコ・ムソウカ 女性 米国中西部 グラフィックデザイナー
17:キャサリン・ゾーブ 女性 米国中西部 主婦
18:クリスタル・マッキー 女性 米国南部 主婦
19:ヴェルマ 女性 米国東部 専業主婦
20:サークルV 女性 米国東部 広報
21:ティモシー・ステート 男性 米国中西部 基金調達
22:C H キャロル 男性 米国中西部 公認看護師
23:ジョアンナ・ハワード 女性 米国東部 大学の先生
24:バーブ・ナティヴィダッド 女性 米国中西部 ライター
25:ジェフ・ケイ 男性 米国東部 職業非公開
26:ディポンのベルベット 女性 米国東部 土地開発及び住宅建設
コラム:
*英語の「略語」の意味を知ろう!
*英語の「常套句」を知ろう!
*「和製英語」について知ろう!
*英語の「擬音表現」を知ろう!
本の中でこれらの人々のブログの文章が、英語と日本語の対訳になっています。
↓amazon.co.jpより。
内容紹介
ブログには辞書には出てこない「生きた英語」が満載!
英語のブログサイトの日記には、辞書には絶対出てこない「生きた英語」が満載。本書はごく普通のアメリカ人26人の日記と翻訳を掲載。日常で使える表現のコツもしっかり身につき、ネイティブ力をつくる一冊。
「英語のブログを読んでみよう Try reading blogs in English」を検索
このキーワードはコミュニティに選ばれています(1)
- メイン
- コメント(0)
- つながり(0)
- トラックバック(0)
コメント (0)
まだコメントされていません。
つながりキーワード (0)
まだキーワードがつながっていません。







なぜ、日本人は? 答...
<レシピ> ジンジャ...
BurdaStyle
Let's go 海...


