関心空間はノンカテゴリーのクチコミも満載!

新着

... もっとみる
ログイン | ユーザー登録(無料)

Red Sesame (レッド・セサミ)

  • Red Sesameの画像

“Red Sesame(赤ゴマちゃん)”と言ったら、以前のアメリカでは白&茶の“ぶち犬”。もっと具体的にいうと、限りなく《柴犬》のことを指していました。ゴマといっても、あちらじゃアザラシじゃなく(^^;、日本から渡ってきた犬たちの通称名だったのです。

ちなみに、Sesame(セサミ)という英単語には、ストレートに胡麻、という意味の他に、“ゴマ色”という意味で使われることもあります。ゴマ色とは胡麻の色ですから、一般に白ゴマ(やや灰色がかった乳白色)~炒りゴマ(薄い茶褐色)のカラー・レンジを指します。

わたし個人的には…ですけど、『Sesame=かつての“はだいろ”』と解釈してるんですね。

“はだいろ”は今や、露骨な人種差別用語にあたる、として義務教育からは完全追放された「死語」です。きょうびの幼稚園児&小学生は“はだいろ”と言われても、ナンのことだかワカりません。ま、へっぴり腰の現代日本人が国際社会に迎合して生き残るためには、やむを得ない宿命なのかな…と、それはそれで納得せざるを得ない部分がございます。

ですから、ナニかしらsesameには“日本人”の香りがしてならないな、と愛おしく感じ入るのです。black sesame、white sesame、red sesame…が(日本原産の)柴犬の毛色を区別するのに用いられてる、なんて、実に!因縁めいてるじゃあ(^^;ございませんか。

ただ、柴犬のガマン強さと律儀さは(日本車の故障しにくさと並んで)、今じゃアメリカ人にも高い信頼を勝ち得た品種になっており、見た目で“Sesame(ゴマ坊)”呼ばわりは失礼じゃないか、ってことなんですね。ホンのここ十数年のうちに、(原産地における呼び名&発音を尊重し)“Shiba-Inu”と呼ぶのが慣例になりました。

偉いよねえ、柴犬っ!(笑)

Red Sesame

このページに
携帯でアクセス

2次元バーコード対応の携帯で読み取ってください

すっぽんはむ画像 投稿者:
すっぽんはむ
  • 動物
詳細情報
  • 地域: 日本
  • 2007/09/24登録
  • 536クリック

ソーシャルブックマーク

  • このページを含むはてなブックマーク
  • このページを Yahoo! bookmarks に登録する
  • このページを del.icio.us に登録する
  • このページを livedoorクリップ に登録する
  • このページを POOKMARK Airlines に登録する
  • このページを Facebook に登録する

トラックバック (0)

まだトラックバックされていません。

トラックバックURL
http://www.kanshin.com/tb/keyword-1222151

近所の情報

関心空間人気のキーワード

キャンペーン

ページの先頭へ ページの先頭へ