関心空間はブックのクチコミも満載!

新着

... もっとみる
ログイン | ユーザー登録(無料)

コウゴヤクコジキ

口語訳古事記

  • 口語訳古事記の画像

三浦佑之『口語訳古事記 完全版』文芸春秋。

加門七海の『うわさの神仏―日本闇世界めぐり』(http://www.kanshin.com/index.php3?...)を読んでいると、神仏参りの場面で日本の神についての記述が当然だけれど出てくる。
そこではっと我に返る。

私は日本の神話を知らない。
今私が日本固有の宗教について質問されたら、全く答えられない。

情けない話である。イザナキ、イザナミ、スサノオ、天照、、、と名前は知っていても実際(実在はしないだろうけど)どういう人たち(神か)だったのか全く知らないのである。

話は若干それるが、テレビ朝日系列で放映中の『スマステーション』で慎吾君が外国人向けはとバスツアーに参加して俄然日本に興味が出てきたと言っていた。
悲しいかな、外国の文化に出会ってから日本に興味が出てきたのは私も同じだ。何かを知るにはその元から。日本の歴史ならば神話からじゃないだろうか。

というわけで、この本。
本屋でパラパラやった限りではとてーもとっつきやすい。
よし、買いだ!と思ったが、そのとき財布には2000円しかなかった。
今週末のターゲット。


(2003.3.24追記)
読んでいてわくわくする。どうしてこんな面白い話を知らなかったのか。本書の特徴は『古事記』編纂前の口承による神話の昔語りのスタイルを取り入れるために訳者が架空の語り部の老人を登場させて、彼に語らせている点。これによって口承独特のリズム感が生きてくる。

神様が空を飛んじゃったり、黄泉の国に行ったイザナミにうじがたかっているのを見てイザナキが恐くなって帰ってきちゃったり、アマテラスとスサノオ姉弟のけんか(?)とか、神とはいえ相当人間ぽいところが逆に新鮮。でも、アマテラスの理不尽ぶりにはちょっとがっかり。

口語訳古事記

このページに
携帯でアクセス

2次元バーコード対応の携帯で読み取ってください

スパンクミー画像 投稿者:
スパンクミー
詳細情報
  • 発売元: 文藝春秋社
  • 価格: 3333円
  • 人名: 三浦佑之
  • 2003/03/24更新
  • 2003/03/05登録
  • 3678クリック

このキーワードを共有する

  • 日々コレピックアップキーワード

コメント (7)

最新コメント5件

2003/03/06

スパンクミー 神話は国語と社会の文学史でちょっと触れるだけでしたね。しかもあれでは興味も持てないなという内容。この本や梅原猛の本が平積みというのはそういういままでの教育への反動なんでしょう。

2003/03/08

信生(ほい!) 私個人の感じ方なんですけど、国語などで「文学」として扱うのには反対なんです。おじいちゃんというのもちょっと違うかなぁ、長老とでも呼ばれそうな語り部とか、琵琶法師や吟遊詩人でもいれば別だけど。歴史ではないかもしれない。宗教とも違うかもしれない。けど単なる昔話じゃない何か。

信生(ほい!) 私は一神教を信仰しているので、だから日本の神々を否定する立場とも言えるわけですが。けど神話を持たない国民(あるいは民族)というのは、アメリカのように歴史がない(というくらい浅い)国とか、旧ソ連のように宗教を否定する国とか、なんかイビツさをまとうような気がするんですよ。

信生(ほい!) うん、「人の想い」かもしれない。昔から連綿とこの地、この国に伝えられてきたもの。「実際に起きた出来事」という意味では歴史じゃないけど、歴史を織り上げてきた一人一人の中に流れるもの、一瞬一瞬の中に流れるものとして、やっぱりジャンルは歴史であってほしいと思うのです。

2003/03/09

スパンクミー 古事記は編纂されたという時点で伝承ではなくなっていますから、この内容をじいさんばあさんに聞いても本の内容とかわらないでしょう。だったら私は神話は本で読みます。

つながりキーワード (9)

エンターテイメント海幸彦と山幸彦

  • (みやざきWEBチャンネル)

子供の時に童話や昔話として読んだことがある方も多いでしょう。 天孫降臨した、ニニギノミコトにはコノハナサクヤヒメとの間にホデリノミコト(火照命)、ホスセリノミコト(火須勢...

舞台演劇アマテラス

  • (birochana)

ずいぶん前のことになりますが・・・ 京都南座で、鼓童と玉三郎の公演「アマテラス」を 千秋楽で見ました。 三人の神が生まれ、太陽と月と海をおさめる事が決まり 荒れ狂うスサノオに難儀して天の岩...

西欧近代と宗教思想の関係について読んだことを少し書いたので(『現代文明論 上 「西欧近代」再考』のKW参照)今度は日本の神道について。いくつか見て1番読みやすそうだった...

書籍日本の神話

  • (ピョン)

日本の神話を知りたいと思い購入。 わかりやすくておもしろいけど、 変に子供向けに婉曲にしないで、 ストレートに訳してある古事記。 表紙の裏に、 「アダムとイブは知って...

漫画ナムジ-大国主

  • (スパンクミー)

安彦良和『ナムジ-大国主』中公文庫-コミック版。 ナムジはオホナムヂ(またの名をオホクニヌシ、ヤチホコ、アシハラシコヲ)のこと。古事記で多くのページを割いて描かれている...

「日本誕生の物語が気鋭の国文学者による平易な口語訳で鮮やかに蘇る。最新の研究成果を盛り込んだ、懇切にして画期的な注釈付き。地名・氏族名解説、神々および天皇の系図、地図など...

ノンカテゴリー隼人

  • (kuma)

南九州に古代住んでいた、とされる人たちです。おそらく僕はこの人たちの末裔なのでしょう。画像は「隼人の盾」です。 幼い頃から古代史に憧れていた僕にとって、隼人は避けて通れぬ...

書籍古事記

  • (mm*)

神話が好きだ。特に日本の神話。 古事記を読みたいと思いつつ 挫折し続けている(-"-; 「古事記伝」なら読みやすいと 聞いたりするが・・・(以下割愛) もう「マンガ古...

加門七海『うわさの神仏―日本闇世界めぐり』集英社文庫。 『見仏記』で仏像が好きになってから、仏教やインドの神々について書かれた本が増えた。仏像が意味するところや、インド...

携帯でこのページにアクセス

口語訳古事記

2次元バーコード対応の
携帯で上の画像を読み
取るとアクセスできます

トラックバック (0)

まだトラックバックされていません。

トラックバックURL
http://www.kanshin.com/tb/keyword-266247

キャンペーン


ロケットニュース24

未来検索 ガジェット通信
ページの先頭へ ページの先頭へ