ドイツ語特殊文字
ウムラウト
母音の上につく点々。
音 lautが変化 um することを示す変母音記号。
もともとeの左右の交点の残像の点々だそうで、
oウムラウトはoの上にeが乗っているとして、
オーの格好でエと発音せよという意。
ä、ü、ö
エスツェット
ベータのような形のエスの字。(画像参照)
スイスでエスツェットが廃止されたのを必頭に
ドイツでも改定などで使用が減ってるらしい。
ß
特殊文字が表示できないとき、
aウムラウト = ae
oウムラウト = oe
uウムラウト = ue
エスツェット = ss
と置き換えて表示しとく。(ことが多い)
[例:ケルン→Koeln・シュトラッセ→Strasse]
またa"とかB(eszett)で代用するのも見た事あります。
同じく特種文字が表示できないとき
仏のアクサン・テギュは母音字の後に。(e')
アクサン・グラーヴは母音字の前に。('e)
アクサン・シルコンフレクスは母音字の後に
置いとくようですネ..。(a^/e^/i^/o^/u^)
- 2002/01/16更新
- 2002/01/16登録
- 1145クリック
- メイン
- コメント(9)
- つながり(5)
- トラックバック(0)
コメント (9)
最新コメント5件
2002/01/16
sa あ、そうか..。自分のコメントからコピってしまった...すみませんhttp://www.postershop.com/...
ぬほりん あ、ほんとだ。とはいってもBjorkはそのままで流通しているようだから直すわけぢゃないけどね(笑)。
sa 私もやっぱ『webでは切り捨て!』って感じします。検索あるし。
2002/02/21
turk トルコ語でもueとoeを使いまーす。
2002/03/03
sumi うーん、やっかいそう・・私もフランスのサイトの掲示板に記入すっるとき、文字化けするんじゃないかとびびります。フランス語のアクサンもなかなか大変。月刊ふらんすをリンクさせていただきます。この雑誌では、文字化け言語としてのフランス語とどうパソコンで付き合っていくかの解説も載ってます。
- すべてのコメント »
つながりキーワード (5)
ふらんす
- (sumi)
フランス語講座からCDつき対訳作品、風俗からフランス映画情報、政治まで情報満載。とくに最新映画のシナリオが載っているので、前宣伝にあまり踊らされることなく、なんとなく作品...
Bjork
- (ぬほりん)
1965年アイスランド生まれ。ほんとは「o」の上アクセント記号のウムラウトが付いているけど文字化けするので省略。 で、今やスターとなったビョークである。独特の歌声とアーテ...
キーワードの信憑性
- (結城浩)
たとえばホナヒラのように、そのキーワードが存在するのかどうか、そこに書かれている評価が正しいのかどうか、というのは悩ましい問題です。 でもそれは誰にとって悩ましいんだろう? S/N比(信号...
大文字と小文字を識別しない関心空間
- (永遠の旅人)
今、ちょっと登録しようと思った単語について調べようと思ったら発覚した。 どうやらここはアルファベットの大文字と小文字を識別しないようです。 お陰で検索にヒットした130近くかそれ以上の言葉を...
Kaethe Wohlfahrt
- (sa)
ドイツ、ローテンブルク(ロマンチック街道)にあるクリスマスグッズの専門店。手描きでていねいに仕上げられた、かわいい木工製品---ツリー用のオーナメント、くるみ割り人形ナド...





ふらんす
Bjork


