Lost in Translation
ソフィア・コッポラムービーのサントラ、輸入版をamazonで購入しました。
エールにマイブラ、デスヴェガにフェニックスにジザメリと、全編浮遊感漂う大好きな音ばかりで、延々部屋でリピート中。
久々のケヴィン・シールズのナンバー、素晴らしいです。
映画館の大音量で聴いたら涙が出そう。
- 2003/10/20登録
- 1582クリック
「Lost in Translation」を検索
このキーワードを共有する
-
メイン
コメント (1)
2003/10/20
steward 日本盤を買いました。Kevinの曲、素晴しいですね! City GirlやIkebana、とてもいいです。時差ボケが治らないまま東京を彷徨する主人公の孤独感が切ないくらい出ている。Kevinの曲ではないけど、On The Subwayもきれいでいいです。早く映画が観たいですー
つながりキーワード (6)
Lost in Translation
- (oka_moto)
この映画のサウンドトラックを、もう何度聴いたか分かりません。 どの曲が特別に好き、というのはないんですけれど、時々無性に聴きたくなって。 初めてひとりで東京旅行をしよ...
Lost in Translation
- (marinkochan)
前作「The Virgin Suicides」が大好きなだけにかなり期待してます。京都では19日から公開なので行ってきます☆ この写真がまずかわいい。ソフィアコッポラの映...
Lost In Translation
- (あき*)
アカデミー賞にノミネートされた私の大好きな作品。ソフィア・コッポラ監督のトーキョーを舞台にした大変面白い映画。 【ストーリー】 ハリウッドスターのボブ(ビル・マーレー)...
Kevin Shields
- (maimai)
十年以上前にmy bloody valentineのライブを見に行って、その後sonic boomのExperimental Audio Researchでギターを弾いたりしていた、という記...
Lost in Translation
- (みいや)
ソフィアコッポラの最新作。(最近スパイクジョーンズと離婚したみたい・・)前作「Virgin Suicides」はガーリーな映画だったけど、今回は大人の恋愛の映画らしい。サ...
Lost in Translation
- (eek!)
ソフィア・コッポラ監督作品。 日本が舞台で言葉の通じない疎外感、孤独感がうまく表現されていると思いました。 ビル・マーレイは哀愁感ただよう役がよく似合う。 スカーレットは...






Lost in Transla...
Lost In Transla...
Lost in Transla...
Lost in Transla...


