永田ソフト
オトナ語の謎といえば、わかるでしょうか。
セルダの伝説といえば、わかるでしょうか。
マザー1+2といえば、わかるでしょうか。
小学生と007ゴールデンアイといえば、思い出してもらえるでしょうか。
怪録テレコマン!と聞くと、うさんくさがられるでしょうか。
FFFをといっても、Final Fantasy ではないわけでして。
どせいさん語翻訳講座は、読めばわかるのです。
永田ソフトさんは、永田泰大(やすひろ)さんにして、風のように永田さんであるかたです。多分職業はフリーのライターであり、情景や気持ちを文章にするのがうまくて、ひとの話を聞くのが上手で、そしてラリったようなおどけた文章を書くのが天才的に魅力的。
ネット上だと、このへんでよめます。間違いもあるかも。(★マーク:おきにいり)
怪録テレコマン! http://www.1101.com/nagata/
★オトナ語の謎 http://www.1101.com/otona/index.html
明日に向かって捨てろ!! http://www.1101.com/BOSE_junk/...
★めざすならめざしてしまえ、第1位! http://www.1101.com/vote2003/...
★どせいさん語翻訳講座 http://www.1101.com/MOTHER_postman/...
ポケットに『MOTHER』。 http://www.1101.com/MOTHER_diary/...
オトナ語ニュース。 http://www.1101.com/otona_news/...
Mother3 の気持ち http://www.famitsu.com/game/extra/...
★FFF http://www.mochiya.nu/fffile/...
街 レビュー http://www.chunsoft.co.jp/game/machi/...
書籍はこちらから。
オトナ語の謎 http://www.1101.com/store/otonago/...
2004.08.28 追記
ピクミン日記 http://www.1101.com/nintendo/...
昨夜、オレは観た!(アテネレポート)http://www.1101.com/athens2004/...
ええとそれから、随分ぶりに FFF が更新されてました。
- メイン
- コメント(9)
- つながり(3)
- トラックバック(0)
コメント (9)
最新コメント5件
2003/12/14
kiiro 永田さんというとファミ通関係の仕事をよく思い出すのですが、特にヴァナ・ディール日記を読んでやってもいないのにFFXIのゲーム世界に引き込まれる気がしました。(感動で泣いたり)出版されたからネットで読めなくなったみたいなのが残念です。
2003/12/17
Ran 書籍、何が出てますかね。ヴァナ・ディール日記は知らなかったので、読んでみます。
Ran 知ってる限りのリンク追加。書籍は・・・書くほど知らないので。
さき わー増えてるー。GoogleやらAmazon見ますと、書籍は3冊ですが、他にもいろんなゲーム攻略本でちょっと書いてたりしそうですね。
2003/12/23
Ran 今日、紀伊国屋でオトナ語の謎が売られていて、つい2冊買ってしまいました。1冊は友人に、1冊は会社に。まずは僕が読みますけど。えへへ。
- すべてのコメント »
つながりキーワード (3)
オトナ語の謎。
- (Magnorie)
糸井重里氏のほぼ日刊イトイ新聞での人気連載。 社会人が使う独特の日本語で、学生さんは全くしらないような「なるはや」「午後イチ」「レスポンス」のオトナ語単語の解説から、オトナ語を駆使した桃太郎...
オトナ語の謎。
- (kiyo;)
「か、課長、だっ…だいてくださいっ! あぁ、もうダメ、は、はやく~ぅ!」 …あ、皆様引かないで(^^; これ、昔いた会社で、実際に飛び交っていた 社内用語でございま...
ほぼ日刊イトイ新聞
- (さき)
存在は知っていたけど、今年やっと、ほぼ毎日見るように。 MOTHER1+2あたりが引き金だったかと。 永田ソフトさんの書くコンテンツが好きです。 Web of the Year2003のハト...




オトナ語の謎。
竹内由美

