<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>ねこやの関心空間</title>
		<link>http://www.kanshin.com/user/2077</link>
		<description>ナマケモノ／ハタラキモノ／ネコと暮らしたい／ネコのように暮らしたい／くいしんぼう／経年変化中／委細未定</description>
		<language>ja</language>
			<copyright>Copyright 2012, Kanshin!, Inc.</copyright>
			<webMaster>support@kanshin.com</webMaster>
			<pubDate>Sun, 04 Aug 2002 13:23:49 +0900</pubDate>
			<lastBuildDate>Wed, 22 Feb 2012 13:26:58 +0900</lastBuildDate>
		<generator>Kanshin RSS beta 1</generator>
		<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
		<ttl>5</ttl>
		
			<item>
					<title>MARIAGE FERERES</title>
					<link>http://www.kanshin.com/keyword/149593</link>
					<description>
						日本では銀座に本店のある紅茶専門店。ちょっとスノッブなかんじがしないでもないが、茶葉もポット類も種類豊富、店員さんも知識豊富、ポットサービスで出されるお茶も豊富。カフェではちょっとリッチな午後が過ごせる。
					</description>
					<author>ねこや</author>
						<category>食品</category>
					<comments>http://www.kanshin.com/keyword/149593</comments>
					<guid isPermalink="true">http://www.kanshin.com/keyword/149593</guid>
					<pubDate>Sun, 04 Aug 2002 13:23:49 +0900</pubDate>
			</item>
			<item>
					<title>珈琲舎のだ</title>
					<link>http://www.kanshin.com/keyword/47003</link>
					<description>
						喫茶店。なまえは珈琲舎なのだが、ミルクティーがおいしい。 
					</description>
					<author>ねこや</author>
						<category>飲食店</category>
					<comments>http://www.kanshin.com/keyword/47003</comments>
					<guid isPermalink="true">http://www.kanshin.com/keyword/47003</guid>
					<pubDate>Fri, 15 Feb 2002 15:57:29 +0900</pubDate>
			</item>
			<item>
					<title>ボナポット</title>
					<link>http://www.kanshin.com/keyword/46648</link>
					<description>
						ドトールの Bona Pot。コーヒーを抽出するための道具だが、ミルクを泡立ててコーヒーや紅茶に加えるのにも使える。カフェオレやロイヤルミルクティーに。 
					</description>
					<author>ねこや</author>
						<category>雑貨</category>
					<comments>http://www.kanshin.com/keyword/46648</comments>
					<guid isPermalink="true">http://www.kanshin.com/keyword/46648</guid>
					<pubDate>Thu, 14 Feb 2002 23:05:01 +0900</pubDate>
			</item>
			<item>
					<title>ビタクラフト</title>
					<link>http://www.kanshin.com/keyword/46633</link>
					<description>
						５層、７層構造のお鍋です。１個ずつ買い足してつかっています。ご飯もおいしく炊けます。水をほとんど入れずに葉野菜を茹でたり、卵を茹でたり。煮物にもとてもいい。 
					</description>
					<author>ねこや</author>
						<category>雑貨</category>
					<comments>http://www.kanshin.com/keyword/46633</comments>
					<guid isPermalink="true">http://www.kanshin.com/keyword/46633</guid>
					<pubDate>Thu, 14 Feb 2002 22:48:44 +0900</pubDate>
			</item>
			<item>
					<title>ゴーヤチャンプルー</title>
					<link>http://www.kanshin.com/keyword/46592</link>
					<description>
						夏はこればっかり食べてもあきない。大好物。わしたショップで沖縄のゴーヤ（にがうり）を買ってくるのがいい。 
					</description>
					<author>ねこや</author>
						<category>食品</category>
					<comments>http://www.kanshin.com/keyword/46592</comments>
					<guid isPermalink="true">http://www.kanshin.com/keyword/46592</guid>
					<pubDate>Thu, 14 Feb 2002 22:06:38 +0900</pubDate>
			</item>
			<item>
					<title>英辞郎</title>
					<link>http://www.kanshin.com/keyword/46568</link>
					<description>
						辞書データ。ひんぱんに更新され、現代的な用例も多く、翻訳のときなどに重宝。ボランティアで働いてくださっている方々、ありがたいです。 
					</description>
					<author>ねこや</author>
						<category>ソフト</category>
					<comments>http://www.kanshin.com/keyword/46568</comments>
					<guid isPermalink="true">http://www.kanshin.com/keyword/46568</guid>
					<pubDate>Thu, 14 Feb 2002 21:51:10 +0900</pubDate>
			</item>
			<item>
					<title>電子辞典 SEIKO SR8000</title>
					<link>http://www.kanshin.com/keyword/46555</link>
					<description>
						研究社英和・和英中辞典のほか、ロングマンの英英辞典が収録されているのが特徴です。セイコーの電子辞典は５台（代）めとなりました。 
					</description>
					<author>ねこや</author>
						<category>電化製品</category>
					<comments>http://www.kanshin.com/keyword/46555</comments>
					<guid isPermalink="true">http://www.kanshin.com/keyword/46555</guid>
					<pubDate>Thu, 14 Feb 2002 21:40:38 +0900</pubDate>
			</item>
			<item>
					<title>Sigmarion</title>
					<link>http://www.kanshin.com/keyword/46552</link>
					<description>
						さいしょの型です。エスペラント電子辞書と化しています。 
					</description>
					<author>ねこや</author>
						<category>モバイル・携帯電話</category>
					<comments>http://www.kanshin.com/keyword/46552</comments>
					<guid isPermalink="true">http://www.kanshin.com/keyword/46552</guid>
					<pubDate>Thu, 14 Feb 2002 21:35:46 +0900</pubDate>
			</item>
			<item>
					<title>スターバックス</title>
					<link>http://www.kanshin.com/keyword/46530</link>
					<description>
						アッサムティーにミルクをたくさん入れるのや、ベーグルにりんごとクリームチーズをはさんだのが好き。ひとりで本を読むのにもいい。 
					</description>
					<author>ねこや</author>
						<category>飲食店</category>
					<comments>http://www.kanshin.com/keyword/46530</comments>
					<guid isPermalink="true">http://www.kanshin.com/keyword/46530</guid>
					<pubDate>Thu, 14 Feb 2002 21:04:06 +0900</pubDate>
			</item>
			<item>
					<title>レディ・グレイ</title>
					<link>http://www.kanshin.com/keyword/46528</link>
					<description>
						アールグレイに柑橘系の香りをくわえた紅茶。意外とイケる。 
					</description>
					<author>ねこや</author>
						<category>食品</category>
					<comments>http://www.kanshin.com/keyword/46528</comments>
					<guid isPermalink="true">http://www.kanshin.com/keyword/46528</guid>
					<pubDate>Thu, 14 Feb 2002 20:59:01 +0900</pubDate>
			</item>
			<item>
					<title>SPECIALIZED</title>
					<link>http://www.kanshin.com/keyword/46521</link>
					<description>
						深紅の街乗り用のＭＴＢ型自転車。通勤用になっている。 
					</description>
					<author>ねこや</author>
						<category>自動車・バイク・自転車</category>
					<comments>http://www.kanshin.com/keyword/46521</comments>
					<guid isPermalink="true">http://www.kanshin.com/keyword/46521</guid>
					<pubDate>Thu, 14 Feb 2002 20:49:29 +0900</pubDate>
			</item>
			<item>
					<title>エンピツ</title>
					<link>http://www.kanshin.com/keyword/46509</link>
					<description>
						フリーの日記。ここのデザインはシンプルで好きです。私は休み休み書いてます。 
					</description>
					<author>ねこや</author>
						<category>ノンカテゴリー</category>
					<comments>http://www.kanshin.com/keyword/46509</comments>
					<guid isPermalink="true">http://www.kanshin.com/keyword/46509</guid>
					<pubDate>Thu, 14 Feb 2002 20:38:40 +0900</pubDate>
			</item>
			<item>
					<title>CONTAX Aria</title>
					<link>http://www.kanshin.com/keyword/46504</link>
					<description>
						CONTAXの一眼レフのなかではもっとも庶民的なボディだと思う。手のちいさいひとでも大丈夫。ツァイスのレンズが使いたくて購入。このごろ眠っているけれど、マニュアルで写真を撮りたいときにはこれ。 
					</description>
					<author>ねこや</author>
						<category>デザイン・写真・建築</category>
					<comments>http://www.kanshin.com/keyword/46504</comments>
					<guid isPermalink="true">http://www.kanshin.com/keyword/46504</guid>
					<pubDate>Thu, 14 Feb 2002 20:21:25 +0900</pubDate>
			</item>
			<item>
					<title>エグザス</title>
					<link>http://www.kanshin.com/keyword/46499</link>
					<description>
						フィットネスクラブ。お風呂があるのがいいです。ぼちぼちやってます。 
					</description>
					<author>ねこや</author>
						<category>人名・団体名</category>
					<comments>http://www.kanshin.com/keyword/46499</comments>
					<guid isPermalink="true">http://www.kanshin.com/keyword/46499</guid>
					<pubDate>Thu, 14 Feb 2002 20:11:38 +0900</pubDate>
			</item>
			<item>
					<title>ダンベル体操</title>
					<link>http://www.kanshin.com/keyword/46494</link>
					<description>
						筋肉をつければ脂肪を燃やせるのでやせる…はず。狭い部屋でもダンベル体操ならできる。 
					</description>
					<author>ねこや</author>
						<category>スポーツ</category>
					<comments>http://www.kanshin.com/keyword/46494</comments>
					<guid isPermalink="true">http://www.kanshin.com/keyword/46494</guid>
					<pubDate>Thu, 14 Feb 2002 20:07:52 +0900</pubDate>
			</item>
			<item>
					<title>CONTAX T2</title>
					<link>http://www.kanshin.com/keyword/46490</link>
					<description>
						感触のよい上質なコンパクトカメラ。すりすり。手にとって美しく、ファインダーのぞいて美しく、撮って美しい。このごろ冬眠していますが、だいすきです。 
					</description>
					<author>ねこや</author>
						<category>デザイン・写真・建築</category>
					<comments>http://www.kanshin.com/keyword/46490</comments>
					<guid isPermalink="true">http://www.kanshin.com/keyword/46490</guid>
					<pubDate>Thu, 14 Feb 2002 19:55:20 +0900</pubDate>
			</item>
			<item>
					<title>阿波踊り</title>
					<link>http://www.kanshin.com/keyword/46125</link>
					<description>
							<![CDATA[<img src="http://storage.kanshin.com/free/.s.100x100/img_1/12738/924806789.gif"  width="100" height="94" />]]><![CDATA[<br/>]]>
						きつい。でもやみつく。 
					</description>
					<author>ねこや</author>
						<category>エンターテイメント</category>
					<comments>http://www.kanshin.com/keyword/46125</comments>
					<guid isPermalink="true">http://www.kanshin.com/keyword/46125</guid>
					<pubDate>Thu, 14 Feb 2002 02:10:30 +0900</pubDate>
			</item>
			<item>
					<title>iBook</title>
					<link>http://www.kanshin.com/keyword/46122</link>
					<description>
						しろいりんご。 
					</description>
					<author>ねこや</author>
						<category>パソコン・周辺機器</category>
					<comments>http://www.kanshin.com/keyword/46122</comments>
					<guid isPermalink="true">http://www.kanshin.com/keyword/46122</guid>
					<pubDate>Thu, 14 Feb 2002 01:58:27 +0900</pubDate>
			</item>
			<item>
					<title>エスペラント</title>
					<link>http://www.kanshin.com/keyword/46120</link>
					<description>
						「エスペラントってなに？」「エスペラントなんてまだやってる人いたの？」と言われつつ、意外と使われてます。100年以上生き延びて、いまなお100万人以上に使われている計画言語。文法は整理され、単語はラテン系に語源のあるものが多い。ひびきはスペイン語やイタリア語に似ている。合理的で、学びやすい。それでいて表現がゆたか。だと思う。おもしろい。 
					</description>
					<author>ねこや</author>
						<category>ノンカテゴリー</category>
					<comments>http://www.kanshin.com/keyword/46120</comments>
					<guid isPermalink="true">http://www.kanshin.com/keyword/46120</guid>
					<pubDate>Thu, 14 Feb 2002 20:43:19 +0900</pubDate>
			</item>
			<item>
					<title>アドラー心理学</title>
					<link>http://www.kanshin.com/keyword/46117</link>
					<description>
							<![CDATA[<img src="http://storage.kanshin.com/free/.s.100x100/img_1/12737/2064467124.gif"  width="64" height="100" />]]><![CDATA[<br/>]]>
						オーストリアの精神科医であるアルフレッド・アドラー (A.Adler)が創始し、その後継者たちが発展させた心理学の理論、思想と治療技法の体系。実践的。解決構成的。 
					</description>
					<author>ねこや</author>
						<category>ノンカテゴリー</category>
					<comments>http://www.kanshin.com/keyword/46117</comments>
					<guid isPermalink="true">http://www.kanshin.com/keyword/46117</guid>
					<pubDate>Thu, 14 Feb 2002 01:49:31 +0900</pubDate>
			</item>
	</channel>
</rss>
<!-- ::KANSHINKUKAN:: -->

